Translation of "rebuilding the" in Italian


How to use "rebuilding the" in sentences:

They're doing it and the Germans are rebuilding the bridges every night.
Lo fanno, ma i tedeschi ogni notte li ricostruiscono.
Have you spoken to Minister Bolka about rebuilding the Jalanda Forum?
Ha parlato col ministro Bolka della ricostruzione dell'Auditorio di Jalanda?
After my father's funeral the mayor came to talk about rebuilding the school.
Dopo il funerale di mio padre, il sindaco ci parlò della ricostruzione della scuola.
I'm responsible for rebuilding the choir down at Beulah Baptist Church.
Mi sto occupando di formare il coro della chiesa battista di Beulah.
And so father and son reunited... rebuilding the banana stand for a second time.
E cosi' padre e figlio si riunirono... ricostruendo il chiosco delle banane una seconda volta.
Now, we will block the Persian coastal assault by rebuilding the great Phocian Wall.
Dunque bloccheremo l'attacco dei Persiani sulla costa ricostruendo il grande Muro Focese.
Yeah, so I've been rebuilding the thing for about a year now.
Gia', cosi' lo sto ristrutturando da circa un anno ormai.
Today... we will start rebuilding the lives you have all lost.
Oggi inizieremo a ricostruire la vita che avete perso.
We understand how delicate the process of rebuilding the public's confidence will be.
Ci rendiamo conto di quanto possa essere delicato ricostruire un rapporto di fiducia col pubblico.
The president is rebuilding the educational system from the ground up.
Il presidente sta... ricostruendo il sistema educativo dalle fondamenta.
Rachael Morgan (Keira Knightley) arrives in the ruins of Hamburg in the bitter winter, to be reunited with her husband Lewis (Jason Clarke), a British colonel charged with rebuilding the shattered city.
Nel 1946 nella Germania del secondo dopoguerra, Rachael Morgan arriva tra le rovine di Amburgo nel corso di un rigido inverno per ricongiungersi con il marito Lewis, un colonnello britannico incaricato di ricostruire la città distrutta dal conflitto.
Rebuilding the family you tore apart.
Ricostruiamo la famiglia che hai distrutto.
Once again you face the difficult task of rebuilding the village and your farm.
Ancora una volta si faccia il difficile compito di ricostruire il villaggio e la fattoria.
So I replaced the aorta with a Dacron graft, and now I'm rebuilding the aneurysm into a second aorta that will just send blood to the spine, kind of like a side road.
Cosi' ho sostituito l'aorta con un innesto in Dacron e ora ricostruisco l'aneurisma in una seconda aorta che... portera' il sangue alla spina dorsale. Come una strada secondaria.
You're rebuilding the night from everything they posted on the Internet.
State ricostruendo la serata da cio' che hanno messo su internet.
Do you have any intention of rebuilding the particle accelerator?
Ha intenzione di ricostruire l'acceleratore di particelle?
Do you have any intention of rebuilding the particle accelerator, either now or in the future?
ha intenzione di ricostruire l'acceleratore di particelle, nell'immediato o in futuro?
I mean, if this whole thing is about rebuilding the temple, they can't do that without the foundation stone.
Insomma, se l'obiettivo e' ricostruire il Tempio, non possono farlo senza la Pietra della Fondazione.
I want you to start rebuilding the business.
Voglio che cominci a rimettere in moto gli affari.
These guys are planning on rebuilding the Temple.
Questi tizi stanno pianificando di ricostruire il Tempio.
The Jews have been talking about rebuilding the Temple since the Romans destroyed it.
Gli ebrei parlano di ricostruire il Tempio sin da quando i romani lo distrussero.
Rebuilding the dam was a mistake.
Ricostruire la diga fu un errore.
The last work they did out there was just rebuilding the dam.
Gli ultimi lavori lassù risalgono... alla ricostruzione della diga.
It's best place to start rebuilding the country.
E' il posto migliore per cominciare a ricostruire il paese.
Protecting Defiance, rebuilding the E-Rep, fighting the V.C.
Proteggere Defiance, ricostruire la Rep-T, combattere il CV.
The Pentagon fucked up when they were rebuilding the Iraqi Army.
Il Pentagono ha fatto una cazzata quando ricostruiva l'esercito iracheno.
The tech must be rebuilding the image from the broken device.
Il reparto tecnico sta probabilmente ricostruendo l'immagine dal dispositivo rotto.
They're rebuilding the image from the broken device.
Stanno ricostruendo le immagini del dispositivo rotto.
I am rebuilding the leg of a kid who's been shot.
Sto ricostruendo la gamba a una ragazzina a cui hanno sparato.
Diana's completely rebuilding the paper, and even though I'm only an intern, she says there's a lot of opportunity to move up.
Diana sta totalmente riorganizzando il giornale e, anche se sono solo uno stagista, dice che ci sono un sacco di opportunità di far carriera.
Rebuilding the web is dangerous, difficult and costly.
Ricostruire la rete e' pericoloso, difficile e costoso.
So we spent five weeks rebuilding the church.
Abbiamo passato cinque settimane a ricostruire la chiesa.
And there were the most circuitous grand plans that had to do with long-term infrastructure and rebuilding the entire city.
e c'erano complessi progetti di ogni sorte che avessero a che fare con infrastrutture di lungo termine e con la ricostruzione dell'intera città.
1.8884518146515s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?